Bilingual channel: How should I address two languages??

Hernan Dima

Well-Known Member
Hello guys,

Im new here and I just decided to become a Youtuber! I just bought my first camera and equipment, and I will be posting my first video soon (YESSS!). I haven't posted anything yet because I have this little question and Im not sure what is the best way to address it yet.

I am a bilingual person, 100% fluent in both languages (English & Spanish). I wanna make this evident in my channel and videos as I want to create content for both audiences, I've lived in different countries around the world and have many friends and family members whose mother tongue is one of these two, so it is important for me to do so.

What advice can you give me to include both languages without boring or scaring off people that do not speak one or the other? I was thinking to make videos in both languages and include subtitles. I would make a video about 'x' subject speaking one language one day, and then the other i'd cover any other subject speaking the other language. Do you think that is a good strategy or do you feel it'd confuse my viewers??

Please give me any advice or thoughts you may have, everything will help. I need to know this before creating something to realise if Im doing the right thing, or if I should ditch the bilingualism idea and just stick to one language.

Thank you for your help and have a great day!

Hernan Dima
 
so far what i think best to stick with one spoken language and have subtitles in other, i think that is the best solution I can think off if you really want to go with two languages.
 
so far what i think best to stick with one spoken language and have subtitles in other, i think that is the best solution I can think off if you really want to go with two languages.

Thats what i was thinking, however, do you think there's a risk that the 'subtitles audience' would feel that Im giving more importance to the other audience?
 
Thats what i was thinking, however, do you think there's a risk that the 'subtitles audience' would feel that Im giving more importance to the other audience?

there might be a thing where people would feel this way. for example for me i do watch some french or japaneese youtube videos that i find some subtitles under however i am more entertained when the person in the video speaks English because I am not a big fan of reading.

Subtitles would be the best option to increase the view count.
I know some youtubers for example the talk all in english and then they throw some of their own words in the video but put english subs under and then return back to english. this way it connects to both audiences.

having subtitles will make you have two types of audiences which means you can have more viewers.
i would just go for it, if we think too long about how people might not like a concept that you want to try out then you might end up not doing any progress. sometimes we want to satisfy everyone but in reality we cannot satisfy everyone.
 
there might be a thing where people would feel this way. for example for me i do watch some french or japaneese youtube videos that i find some subtitles under however i am more entertained when the person in the video speaks English because I am not a big fan of reading.

Subtitles would be the best option to increase the view count.
I know some youtubers for example the talk all in english and then they throw some of their own words in the video but put english subs under and then return back to english. this way it connects to both audiences.

having subtitles will make you have two types of audiences which means you can have more viewers.
i would just go for it, if we think too long about how people might not like a concept that you want to try out then you might end up not doing any progress. sometimes we want to satisfy everyone but in reality we cannot satisfy everyone.
great advice, thanks!
 
I would mainly stick to English since this is more universal, and throw in some Spanish once in a while, for instance in blogs... @Dreamcatcher does this on her channel I think. I could be bias since I don't speak Spanish :p
 
I would mainly stick to English since this is more universal, and throw in some Spanish once in a while, for instance in blogs... @Dreamcatcher does this on her channel I think. I could be bias since I don't speak Spanish :p
Yes I do that! I also speak Spanish and English and I have friends that either speak only Spanish or only English and I don't wanna leave them out of the youtube party haha... So I just try to upload subtitles whenever I can, because they take a long time to make... I just hate doing that, and I'm actually really late with the English subs in some videos, BUT I know they are important if you don't wanna leave anyone of your viewers out... ;)
 
Back
Top